Аналогичны причины вариативности восприятия отдельных фраг­ментов в стихотворениях «Вечером синим, вечером лунным» (СИ­НЕЕ СЧАСТЬЕ! ЛУННЫЕ НОЧИ!) и «Я красивых таких не ви­дел» (НО И ВСЕ Ж ВОЗВРАЩАТЬСЯ НЕ НАДО). В первом стихо­творении вариативность вызвана неопределенностью оценочных ха­рактеристик, обобщенным характером противопоставления молодости увяданию. Последняя строка может быть воспринята как тоска по неповторимому, с другой стороны, СИНИЙ цвет - это одновременно и цвет холода, а ЛУННЫЕ НОЧИ могут восприниматься как противопоставленные ЛУННЫМ ВЕЧЕ­РАМ, т. е. СИНЕЕ СЧАСТЬЕ, ЛУННЫЕ НОЧИ - это характерис­тики мира увядания, противопоставленного миру молодости. Обоб­щенность оценочных характеристик, вариативность символики приво­дит к вариативности интерпретации последней строки, к тому, что она может быть рассмотрена как оценка мира молодости и мира увя­дания.

В стихотворении «Я красивых таких не видел», в отличие от рас­смотренных выше произведений, текст дает больше возможностей для однозначного восприятия строки НО И ВСЕ Ж ВОЗВРАЩАТЬСЯ НЕ НАДО. В стихотворении развивается противоречие, свойственное ряду есенинских произведений, между стремлением вернуться к миру родных истоков, миру молодости и осознанием невозможности этого возвращения. Однако в контексте одного стихотворения это противо­речие не получает мотивировки и может быть осознано как противо­речие внешнее (ДЕТСКИЙ СОН ИСЦЕЛЯЕТ - НО И ВСЕ Ж ВОЗ­ВРАЩАТЬСЯ НЕ НАДО), отсюда и противоречивость интерпретации.

 

Автор: И.И. Степанченко

 

Предыдущая статья здесь, продолжение здесь.

***

*****